Blog by doll collector Erynnis_Tages

Blog about collecting dolls in Poland. Blog in Polish with some English texts and bilingual English/Polish notes. Blog o kolekcjonowaniu lalek, poświęcony głównie Barbie i lalkom Integrity Toys – piszę o kolekcjonerskich zmaganiach w Polsce, wspominam dawne lata, opowiadam, jak to jest, kiedy zbiera się lalki od dziecka i nigdy z nich nie wyrasta..

Barbie na wózku inwalidzkim

becky face mold

This is a bilingual post : Polish and English

Barbie in a wheelchair

Jest rok 1996. Wakacje, powietrze faluje od upału, asfalt się topi. Wtem- alarm! W niszowym tygodniku Korwina Mikke czytam newsa : „Mattel wyprodukował Barbie na wózku inwalidzkim„. Redaktorzy gazety widzą w tym kolejny wybryk amerykańskiej polit-poprawności, ale ja wiem lepiej: „to cud! marzenie dzieciństwa ziściło się!”
Ileż to razy zapowiadałam, że kiedy będę „dorosła”, zaprojektuję wózek inwalidzki dla Barbie-niezbędny to rekwizyt w wielu moich zabawach, gdzie liczne postaci po upadku z konia/schodów/samolotu/ufo/latającej ryby doznawały paraliżu i dopiero siła miłości przywracała im sprawność (lub nie)…Rolę wózka w w owych dziecięcych zabawach zastępczo pełnił wózeczek spacerowy dla bobasków nieco wiekszych niż Barbie.
Autorzy artykulu oczywiście twierdzili, że dzieci zbojkotują ten wynalazek, a jeśli nie dzieci- to rodzice. W imieniu już nie dzieci- ale byłego dziecka- chciałam im odpowiedzieć, że trafiają się dzieci, które marza o takiej zabawce. Za rodziców już ręczyć nie mogłam, rodzice bywają dziwni.

It’s 1996. High summer, the air trembles in the heat, everything is melting. Suddenly – an alarm! A news item appears in a niche libertarian weekly magazine – „Mattel has produced a Barbie in a wheelchair”. The editors treat this as another sign of America’s obsession with political correctness, but I know better – it’s a miracle, a childhood dream come true! How many times have I announced that „when I grow up” I will make a wheelchair for Barbie – an indispensible accessory to my playtime, when many dolls, after an unfortunate fall from a horse/stairs/plane/UFO/flying fish, were paralysed and only the power of love brought them back to life (or not)… At the time, my substitute wheelchair was simply a stroller in a size a bit bigger than that of Barbie’s kids. The authors of the article concluded predictably that kids will boycott this invention, and if not the kids, then the parents. I wanted to tell the autors – as a former kid, not even in the name of today’s kids – that there are lots of children who dream of a toy like this. I couldn’t say anything on behalf of the parents – adults can be strange…

A zatem- jest wózek! teraz trzeba tylko go zdobyć.
Proszę o pomoc emisariuszy, każdy nieszczęśnik wybierający się do stanów otrzymuje zlecenie „kup mi lalkę na wózku inwalidzkim do mojej kolekcji”. Oczywiście każdy z nich zawodzi, czy to z lenistwa, czy z nieumiejętności szukania lalek na wózku. Emisariusze pielgrzymujący po Europie są bardziej ofiarni- ale i oni nie wytropli tego skarbu.
Share A Smile Becky- I edycję lalki na wózku kupiłam 4 lata później- u Mike’a z Ohio.

Trudno sobie to wyobrazić dziś- w czasach googla i ebayu – ale dostęp do informacji w czasach przedinternetowych był tak utrudniony, że kolekcjoner czerpał wiedzę ze zdumiewających źródeł-z gazet konserwatystów, z filmow (filmowe dziecko bawi się lalką, JAKĄ lalką), kreskówek, nalepek, zewsząd. Informacja o lalkach była zdobywana drogą ciągłej czujności, była wyszarpywana, klejona z fragmencików, była jak skomplikowane puzzle-a każdy odnaleziony fragmencik radował. Dlatego może wiedza o moldach, historia lalek wydaje mi się tak cenna.

So – there’s a wheelchair! Now I just have to buy it…

I asked all messengers – everyone I knew who was travelling to the USA was asked to „buy me a Barbie in a wheelchair for my collection”. Of course, not one actually delivered, whether they were lazy, or just inept at finding dolls in wheelchairs. The messengers who travelled across Europe were more dedicated – but they couldn’t find her either! Finally – Share a Smile Becky – the 1st edition of the wheelchair doll – arrived 4 years later courtesy of Mike from Ohio.

It’s hard to imagine today, in the era of Google and eBay, how hard it was for a doll collector in Poland to find any information about dolls – the sources were most unusual – niche newspapers, movies (a child is playing with a doll – WHAT doll), cartoons, stickers, and everywhere else. This required constant vigilance, and each new bit of info was a joy. Perhaps that’s why the knowledge of molds and history of dolls seems so important to me.

Rok 1996.
Niewiele lat musi minąć, aby Internet rozkwitł tak bujnie, że dotarł nawet do ściśniętej w wiecznej inercji Polski. Moje pierwsze zetknięcia z tym medium, w Instytucie (kto by miał wtedy toto w domu) to oczywiście poszukiwania lalek.
Spróbujcie sobie wyobrazić kupowanie lalek w czasach, kiedy sklepy nie miały fotografii lalek na stronach ani kodowanych narzędzi do kart kredytowych. W czasach kiedy nieliczni mieli karty kredytowe, kiedy nie było w Polsce Paypalu, a w bankach na temat przekazów do USA panie za kontuarem wiedzialy mniej niż ja. Bo ja musiałam wiedzieć. Żeby mieć lalki. Dokonywałam cudów🙂
a teraz wystarczy kliknąć.
nie ma już aureoli zdobywcy złotego runa nad głową współczesnego zbieracza.
ale lalki polśniewaja nadal złotą poświatą na półkach, prawda? : )

1996

The internet required very few years to bloom, eventually reaching even Poland always submerged in constant inertia. My first internet session was at the Institute (nobody had such a thing at home in those days), and of course focused on finding information about dolls.

Imagine buying dolls when websites didn’t have pictures online, or options to pay by credit card. In those days, when very few Polish people had credit cards, there was no Paypal in Poland, and the ladies at the bank knew less about money transfers to the USA than I did. And I knew. I had to, to buy dolls! I performed miracles. And now all you have to do is click. The winner no longer gets an olive wreath for their brow, as a reward for the successful purchase. But the dolls still shine on the shelves, don’t they?

becky1Share a Smile Becky

Oto Share A Smile Becky z 1996 roku. Numer katalogowy:15761

This is Share a Smile Becky from 1996, catalogue number 15761

Becky jest oczywiście nie samą Barbie, ale przyjaciółką Barbie.

Becky isn’t Barbie herself, but she is a friend of Barbie.

becky3

 

Pudełko:

The box:

beckyboxTył pudełka- the back of the box

Mold Becky

Becky ma nowy face mold, sygnowany 1995. Wyglada on jak przerobiony mold Divy. Nazywany jest Becky face mold.

Będzie używany przez Mattel jeszcze nieraz. Najpierw otrzyma go wprowadzona w 1997 roku dorosła Skipper czyli teen Skipper, a następnie przejmie go Happy Family Midge w wersji afro-amerykańskiej ( 2002 rok).

Becky has a new face mold, marked 1995. It looks like a modified Diva mold, and is called the Becky face mold.

Mattel has used this mold again and again. First, it was given to the 1997 Teen Skipper, and then to Happy Family Midge in the AA version in 2002.

teenskipperTeen Skipper używa moldu Becky. Teen Skipper with Becky face mold.

Becky i Teen Skipper:

Becky and Teen Skipper:

beckyandskipperBecky and Teen Skipper

„Barbie na wózku” nadal budzi pewne emocje- wiedzą o niej nawet ludzie nie związani z kolekcjonerstwem i bywa argumentem w rozmaitych dyskusjach na temat integracji osób niepełnosprawnych. Kiedy występowałam w roli tzw „eksperta od Barbie” na wystawie Barbie w Pałacu Kultury, dziennikarze ciągle pytali mnie o Barbie na wózku. Nie mogli odżałować, że na wystawie jej nie ma. Zapraszałam ich do mojej kolekcji🙂

Wheelchair Barbie still provokes reactions – even people who aren’t involved in doll collecting know about her, and she is often mentioned in discussions about the integration of disabled people. When I was the „Barbie expert” at the Barbie exhibition in Warsaw, the journalists constantly asked about the Barbie in a wheelchair and were quite disappointed she wasn’t included in the exhibition. I invited them to see my collection🙂

becky2

 

4 comments on “Barbie na wózku inwalidzkim

  1. James
    23/01/2009

    No tu wyjdzie mój konserwatyzm i ośli upór. Lalka ma być idealna, po to jest lalką. Zarówno pod wzgledem urody (że sie niewinne dziewczynki w bialych sukienkach beda glodzic potem to trudno) jak i sprawności. Idea owszem śmiała, Becky ładna ale nie pasuje do obrazu.

    No i przy okazji sie dowiedziałem nieco o Teen SKipper. Sporo sie o niej nauczam ostatnio bo odkrylem ten spis ilustrowany na home.comcast.net/~teenskipper/ (bez www). Rozumiem że u przyjaciół też jest ten sam mold Becky ? Udalo mi sie dorwać na Allegro Courtney, ktora jest dla mnie ciekawsza od SKipper, bo ruda wściekle🙂 Ten mold jest bardzo udany, widać w nim od razu że chodzi o dziewczęcą późną nastolatkę, nie trzeba do tego żadnego wmawiania na pudełku.

    W ramach wspominania czego to jeszcze nie było w latach 90 zatrzymam się nad mieniącą sie folią którą Becky ma na kółkach od wózka. Też tego nigdzie nigdy nie bylo w stanie półproduktu, tylko zawsze jako finalna dekoracja juz na czymś. Jak potem jeden papierniczy, taki lepszy, zaczął mieć te folie , i te drobniejsze z takim brokacikiem, to chodzilem tam sie na nie gapic bo je bylo z wystawy widac.

  2. Dollmania
    22/05/2012

    „Informacja o lalkach była zdobywana drogą ciągłej czujności” – dokładnie tak! Dziś nie mam pojęcia, skąd brałam te katalogi, plotki, szczątki informacji.
    Od niedzieli jestem szczęśliwą posiadaczką Teen Courtney i rozkochałam się w tym moldzie! A myślałam, że wszystkie mam już odkryte🙂

    • erynnis tages
      25/05/2012

      gratuluję zdobycia! ten mold na Courtney szczególnie pięknie się prezentuje.

  3. Pingback: Becky. | Doll Second Hand

Skomentuj

Wprowadź swoje dane lub kliknij jedną z tych ikon, aby się zalogować:

Logo WordPress.com

Komentujesz korzystając z konta WordPress.com. Log Out / Zmień )

Zdjęcie z Twittera

Komentujesz korzystając z konta Twitter. Log Out / Zmień )

Facebook photo

Komentujesz korzystając z konta Facebook. Log Out / Zmień )

Google+ photo

Komentujesz korzystając z konta Google+. Log Out / Zmień )

Connecting to %s

Information

This entry was posted on 23/01/2009 by in 1996, Barbie, Becky, doll collecting, Face molds, Mattel, Skipper and tagged , , , , , , , , , .

Erynnis Tages Flickr

Victor

Victor

Sweater weather

Więcej zdjęć

ErynnisTages at Facebook

Tags

50th Anniversary Skipper 1961 1964 1976 1979 1980 1981 1984 1985 1987 1989 1993 1995 1996 1998 Barbie 1999 Barbie 2001 2002 2006 2007 2009 2010 2011 2014 Barbie 2015 Barbie action doll action figure Action Figures Barbie Barbie's facemold barbie facemold barbie in india Barbie Ken Becky Belly Button Bill Greening Black party body booklet Byron Lars celebrity Chelsie Convention Dad designer doll DID Dinky Toys Disney Disney Villains Doll collection Dolls DOTW eighties Elise Elise Jolie Europe event expressions of india face mold facemold fashion fashion doll Fashionistas Fashionistas Barbie Fashion Royalty Film Director Barbie Film Director facemold Film Director feet First Skipper FR FR Homme FR MONOGRAM FR Nippon gareth pugh gender Generation Girl Barbie Generation Girl facemold Generation Girls Barbie GG Facemold Grandma Grandpa Heart Heart Family Heart Family Mom homme IFDC India Integrity Toys japan japanese Japanese Barbie japanese market Jason Wu Jazzie jenny karl lagerfeld karl lagerfeld barbie Kelley Ken ken doll Kenzie Kimono LanardToys Lego leo mattel licca Linda Kyaw Lukas lumberjack Ma-Ba ma-ba barbie MaBa Mackie headmold Madison male doll Matka Gertruda Mattel Mattell Maverick Mbili Michael michael jackson doll Million Dollar Man Misaki Monogram Mother Gothel Mother Gothel doll My scene Mystery Squad NuFace Pop Life Raw appeal Really Rad Barbie Samurai Shaun silkstone barbie Skipper Starr Superstar Barbie Superstar facemold takara Takara Barbie TeenSkipper the eighties Toy fair Tracy Vintage Vintage Skipper vintage Skipper facemold Westley Wheelchair Barbie Young Sweethearts Young Sweethearts Michael Melinda
%d bloggers like this: